李清照《永遇乐·落日熔金》PPT
永遇乐·落日熔金宋 李清照落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。...
永遇乐·落日熔金宋 李清照落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。铺翠冠儿,捻金雪柳,簇带争济楚。如今憔悴,风鬓霜鬓,怕见夜间出去。不如向、帘儿底下,听人笑语。落日金光灿灿,像熔化的金水一般,暮云色彩波蓝,仿佛碧玉一样晶莹鲜艳。景致如此美好,可我如今又置身于何地哪边?新生的柳叶如绿烟点染,《梅花落》的笛曲中传出声声幽怨,春天的气息已露倪端。但在这元宵佳节融和的天气,又怎能知道不会有风雨出现?那些酒朋诗友驾着华丽的车马前来召唤,我只能报以婉言谢绝。记得汴京繁盛的岁月,闺中有许多闲暇,特别看重这正月十五。帽子镶嵌着翡翠宝珠,身上带着金捻成的雪柳,个个打扮得俊丽娇艳。如今容颜憔悴,鬓发已如霜雪,实在无心到夜市去游赏观瞻。不如从帘儿的底下,听一听别人的欢声笑语。①永遇乐:词牌名,双调一百零四字,前后片各十一句,四仄韵。②落日熔金:落日的颜色好像熔化的黄金。③合璧:像璧玉一样合成一块。④染柳烟浓:春意浓时,柳色深绿。⑤吹梅笛怨:笛曲有《梅花落》,其声幽怨。⑥次第:这里是转眼的意思。⑦香车宝马:这里指贵族妇女所乘坐的、雕镂工致装饰华美的车驾。⑧中州:即中原,指北宋的都城汴京,今河南开封。⑨三五:指正月十五元宵节。⑩铺翠冠儿:以翠羽装饰的帽子。⑪捻(niǎn)金雪柳:以金线撚成的雪柳(即玉簪花)。⑫簇带:插戴。济楚:整齐鲜丽。⑬风鬓(fēn)霜鬓:鬓发斑白。这首词是李清照晚年避难江南时的作品,写她在一次元宵节时的感受。词的上片写元宵佳节寓居异乡的悲凉心情,着重对比客观现实的欢快和她主观心情的凄凉。起始二句“落日熔金,暮云合璧”,写晚晴,正是度节日的好天气,意境开阔,色彩绚丽。紧接“人在何处”四字,点出自己的处境:飘泊异乡,无家可归,同吉日良辰形成鲜明对照。(这里的“人”,有的评论者认为指李清照所怀念的亲人,从文意上看,似不如指作者自己为好。)前三句写当时的天气,次三句写当时的季节,“染柳烟浓,吹梅笛怨”,点出时当初春。“染柳烟浓”写其色,“吹梅笛怨”写其声。两句意思谓初春时节,柳色深绿,笛声幽咽。但“染柳烟浓”的“染”字,“吹梅笛怨”的“怨”字,在此都是语意双关,既明写其景,又暗写其情,是以哀景抒哀情。“春意知几许”一句,更是语浅意深,它以问句的形式,饱含着无限的惆怅与凄惋。接下去“元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨”三句,又由今日而想到他日,含有好景不常的暗喻。以上六句,全是写景,虽然景中寓情,但尚未点破,直到“来相召,香车宝马,谢他酒朋诗侣”时,才一语挑明其忧郁难禁的原因。这几句的意思是:元宵佳节,天气融和,本来可以驾车出游,寻欢作乐,但因自己心境凄凉,没有心情,所以谢绝了朋友的邀请。词的下片,具体而形象地表现了词人的孤独心境。“中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五”,是上片的回顾。